Un teatro de números: Usos del Coro

Sondheim!

<p>Un teatro de números: Usos del Coro</p>

El coro está constantemente presente en la historia del teatro, aunque es verdad que el teatro no musical lo disimula o lo integra entre los personajes. En el teatro musical, en la ópera, el coro se mantiene, pero su función cambia con el tiempo. 

El coro en la ópera tiene una función que se aproxima al que tuvo en el teatro griego. Crea una instancia entre el público y el mundo de la obra. Pero en muchos casos es algo decorativo: permite "componer para el coro" números espectaculares o que describen el entorno. Sondheim no siente ninguna necesidad de este tipo de coro decorativo (dice odiar los coros de aldeanos de la opereta) aunque casi todas sus obras tienen algún tipo de coro que las enmarcan. Para él esta función de "intermediarios" es importante (por ejemplo en Sweeney Todd), pero también, como en el teatro moderno, lo integra entre los personajes. Estos cuatro ejemplos muestran la tensión entre el coro como alguien que cuenta la historia al público y el coro como una entidad dentro de la historia. 

/

Aunque hay coro en Forum y su uso es interesante en Anyone Can Whistle, el inicio de Company es uno de los gestos más radicales del teatro de Sondheim, una verdadera ruptura con el pasado. Musicalmente intenta evocar los sonidos de la vida urbana, su caos. Y temáticamente sitúa al personaje en el centro de una serie de voces. El coro es una obertura. También es una declaración de principios, o, mejor, una tesis que será matizada o refutada a lo largo de la obra.

Resulta interesante que este número puede hacerse de miles de maneras, dependiendo de la visión del director. En el original los personajes aparecían en plataformas. En la versión de Sam Mendes, que ilustro aquí, los personajes están en la imaginación de Bobby. 

"Company", de Company, versión de Sam Mendes en el Donmar Warehouse

/
/

Aunque no es la única posibilidad de lectura de Follies, podríamos pensar que las dos parejas son los protagonistas y están rodeados de un coro de voces que centran su situación. O quizá podríamos asignar a los fantasmas el papel del coro. El caso es que los niveles en la obra dan mucho juego. Y el mejor momento para el coro es éste, "Who's That Woman", que complementa perfectamente los conflictos de los protagonistas: el shock de reconocer, con gran dolor, que "aquellos jóvenes", son, hoy, "yo".

La versión original de Michael Bennett era, dice todo el mundo, extraordinaria. Parece que la versión de Londres del 87 (que puede encontrarse en YouTube) reproducía la coreografía de Bennett. Pero si os soy sincero creo que esta versión de la producción del National Theatre es infinitamente mejor. O, al menos, está mejor rodada. Disfrutad. Es uno de los grandes momentos de la historia del teatro musical.

"Who's That Woman", con Dawn Hope, en la versión del National Theatre dirigida por Dominic Cooke

/
/

Y, al mismo tiempo, alguna versión más tradicional del coro. Las dos que funcionan según parámetros clásicos son Sweeney Todd y Merrily We Roll Along. Me decidí por la segunda porque es más problemática. En el libro hablo de las diferentes versiones y de la intención original de Sondheim. Pero la versión de Maria Friedman, que aquí os presento, se alejaba de esto. Supongo que era importante contar el proceso creativo para argumentar que, creo, se puede ser más original en el uso del coro. 

La versión original creaba una tensión interesante, ya que se trataba de adolescentes comentando vidas adultas. Esto desapareció cuando dejó de estar interpretada por adolescentes. Sondheim también había pensado en incluir dentro de las siete intervenciones del coro notas sobre contexto histórico, que enmarcasen la trama. Me habría gustado ver esa versión. Pero en la versión de Maria Friedman, que, me temo, va a ser la que se haga ahora, todo lo que queda es esto. 

Merrily We Roll Along

/
/

En estos videos intentaba localizar versiones completas de los números en calidad decente. Ha sido imposible en este caso. La versión que os ofrezco es la del revival del 2004, y está en buena calidad, pero no es completa. No es la mejor que he visto. En el libro me centro bastante en la versión de Chichester y menciono la de la Menier Chocolate Factory. Necesitamos una buena versión que documente Assassins en video. 

Este coro incluye a casi todos los protagonistas de la obra y establece, como en Company, el punto de partida de Assassins. No tanto la trama, sino la idea central. De nuevo, como se explica en el libro, resulta fascinante la tensión entre una música alegre, muy Broadway, y lo que se nos está diciendo: que si tienes problemas, hey, ven y cárgate a un presidente. 

"Everybody's Got the Right", de Assassins, reparto del revival de 2004 en los premios Tony. 

/
/
Read next: